戏剧文学
当天使穿透舞台:Jon Fosse的剧场诗学
当舞台低语,当静默流动,一种无以名状的力量在剧场中凝聚
Jon Fosse的戏剧不以情节驱动,不依赖密集对话,而是在无声与停顿之间,铺展出一种独特的戏剧语言——「静默的剧场」(Theatre of Silence),这并非指剧场里真的一片寂静,而是指语言与沉默交错而生的微妙流动。他的文字,像北欧的海洋,既深邃又宁静,却在深处隐藏着汹涌的波涛。
他的剧场不是为了传递讯息,而是为了营造一种体验。他的戏剧就像一首长诗,不是要说明甚么,而是让观众沉浸其中,感受一种无法用理性分析的「在场感」。这种「在场」,既来自演员之间无法言说的张力,也来自观众在观剧时的集体经历。
语言的静默与流动
在Jon Fosse看来,语言不仅是说话的工具,更是一种诗意的流动,一种无声的语言(Silent language)。他的剧本经常运用停顿与沉默:「长停顿、短停顿,或者只是停顿。」(Long pause, short pause, or just pause)这些停顿不是空白,而是充满了未说出的语言。当角色停下来,当舞台沉静,观众开始聆听那些无法言说的情感。在他的戏剧中,沉默比语言更有力,它让语言之外的世界浮现,让观众进入一种更深层次的感悟。
这样的戏剧语言,与北欧的自然景观相呼应——广阔的海面上,波浪无声地起伏;深冬的森林里,雪静静地落下。Jon Fosse的戏剧便是在这样的静谧中运行,让语言与沉默相互交错,形塑一种内在的节奏。
存在的诗学:戏剧即「聆听」
「写作对我来说,就是聆听。」这不仅适用于Jon Fosse的写作方式,也影响了他的戏剧观。在他的剧场中,聆听是一切的核心:导演需要聆听文本,演员需要彼此聆听,观众则需要聆听舞台上的每一个停顿、每一个沉默、每一个微妙的变化。
「聆听」并不只是指对话的内容,而是指对「空白」的感知,对未说出口之物的领悟。Jon Fosse的剧本不像传统戏剧那样依赖冲突或情节推进,而是透过细微的语言重复、停顿与变奏,营造出一种独特的「语言音乐」。他曾提及年轻时从音乐转向写作,事实上,他的戏剧语言依旧保留了音乐的质地——重复如同音乐中母题的变奏,沉默则如同乐章间的休止符。
对「聆听」的强调,使他的戏剧成为一种静默中的诗学——观众不仅是在观看戏剧,更是在聆听剧场空间中回荡的情感与存在,它触及的是我们日常语言无法承载的部分,是那些只能透过沉默才能真正被听见的事物。
天使穿透舞台:剧场的神圣时刻
在匈牙利剧场界,流传着一句话:「当天使穿透舞台」(When the angel goes through the stage),Jon Fosse对此深有共鸣。他认为,戏剧最极致的时刻并非来自剧本,也不是来自导演精心安排的调度,而是某一刻,当演员、语言、沉默、灯光、空间都在一种无法言喻的状态下契合,灵光闪现,观众被卷入一场难以言喻的情感洪流,同时蕴含一种全身心投入的感悟,在那一刻,剧场才是真正的「圆满」。
「天使突然来访,穿透属于文本与演员的舞台,随即消失无踪。」这种剧场体验不能事先被安排,也没法被控制。剧场创作者所能做的,只有创造条件,为天使的降临不遗余力地做准备。Jon Fosse对写作的追求,不是要传递讯息,不是要提供答案,而是创作出一个能为天使穿透舞台,提供充足能量的剧本,让这种「超越语言的瞬间」发生——观众恍然顿悟,超越所有的概念,所有的理论,并且,和在场的所有人共享此刻无以名状的「悟」。
在静默中听见剧场的灵魂
Jon Fosse 的戏剧并不试图讲述一个清晰的故事,而是邀请观众进入一种状态,一种宁静而深沉的情感流动。在这样的剧场里,时间变得缓慢,语言变得稀薄,而沉默开始说话。我们或许无法解释这种体验,但我们可以感受它——当舞台的灯光微微闪烁,当语言在空气中颤动,当我们屏息聆听,我们或许能够听见剧场最深处的声音。
他的剧本不强求理解,而是邀请我们一起沉浸在这场静默的仪式之中。在他的世界里,剧场是一种聆听,一种等待,一种对不可言说之物的凝视——而当天使穿透舞台时,或许我们便会领悟到,戏剧,就在这一刻发生了。
参考文献:
Jon Fosse – Nobel Prize lecture. NobelPrize.org. Nobel Prize Outreach 2025. Mon. 3 Mar 2025. <https://www.nobelprize.org/prizes/literature/2023/fosse/lecture/>
Fosse, Jon. An Angel Walks Through the Stage and Other Essays. Samlaget, 2014.
Jon Fosse的戏剧不以情节驱动,不依赖密集对话,而是在无声与停顿之间,铺展出一种独特的戏剧语言——「静默的剧场」(Theatre of Silence),这并非指剧场里真的一片寂静,而是指语言与沉默交错而生的微妙流动。他的文字,像北欧的海洋,既深邃又宁静,却在深处隐藏着汹涌的波涛。
他的剧场不是为了传递讯息,而是为了营造一种体验。他的戏剧就像一首长诗,不是要说明甚么,而是让观众沉浸其中,感受一种无法用理性分析的「在场感」。这种「在场」,既来自演员之间无法言说的张力,也来自观众在观剧时的集体经历。
语言的静默与流动
在Jon Fosse看来,语言不仅是说话的工具,更是一种诗意的流动,一种无声的语言(Silent language)。他的剧本经常运用停顿与沉默:「长停顿、短停顿,或者只是停顿。」(Long pause, short pause, or just pause)这些停顿不是空白,而是充满了未说出的语言。当角色停下来,当舞台沉静,观众开始聆听那些无法言说的情感。在他的戏剧中,沉默比语言更有力,它让语言之外的世界浮现,让观众进入一种更深层次的感悟。
这样的戏剧语言,与北欧的自然景观相呼应——广阔的海面上,波浪无声地起伏;深冬的森林里,雪静静地落下。Jon Fosse的戏剧便是在这样的静谧中运行,让语言与沉默相互交错,形塑一种内在的节奏。
存在的诗学:戏剧即「聆听」
「写作对我来说,就是聆听。」这不仅适用于Jon Fosse的写作方式,也影响了他的戏剧观。在他的剧场中,聆听是一切的核心:导演需要聆听文本,演员需要彼此聆听,观众则需要聆听舞台上的每一个停顿、每一个沉默、每一个微妙的变化。
「聆听」并不只是指对话的内容,而是指对「空白」的感知,对未说出口之物的领悟。Jon Fosse的剧本不像传统戏剧那样依赖冲突或情节推进,而是透过细微的语言重复、停顿与变奏,营造出一种独特的「语言音乐」。他曾提及年轻时从音乐转向写作,事实上,他的戏剧语言依旧保留了音乐的质地——重复如同音乐中母题的变奏,沉默则如同乐章间的休止符。
对「聆听」的强调,使他的戏剧成为一种静默中的诗学——观众不仅是在观看戏剧,更是在聆听剧场空间中回荡的情感与存在,它触及的是我们日常语言无法承载的部分,是那些只能透过沉默才能真正被听见的事物。
天使穿透舞台:剧场的神圣时刻
在匈牙利剧场界,流传着一句话:「当天使穿透舞台」(When the angel goes through the stage),Jon Fosse对此深有共鸣。他认为,戏剧最极致的时刻并非来自剧本,也不是来自导演精心安排的调度,而是某一刻,当演员、语言、沉默、灯光、空间都在一种无法言喻的状态下契合,灵光闪现,观众被卷入一场难以言喻的情感洪流,同时蕴含一种全身心投入的感悟,在那一刻,剧场才是真正的「圆满」。
「天使突然来访,穿透属于文本与演员的舞台,随即消失无踪。」这种剧场体验不能事先被安排,也没法被控制。剧场创作者所能做的,只有创造条件,为天使的降临不遗余力地做准备。Jon Fosse对写作的追求,不是要传递讯息,不是要提供答案,而是创作出一个能为天使穿透舞台,提供充足能量的剧本,让这种「超越语言的瞬间」发生——观众恍然顿悟,超越所有的概念,所有的理论,并且,和在场的所有人共享此刻无以名状的「悟」。
在静默中听见剧场的灵魂
Jon Fosse 的戏剧并不试图讲述一个清晰的故事,而是邀请观众进入一种状态,一种宁静而深沉的情感流动。在这样的剧场里,时间变得缓慢,语言变得稀薄,而沉默开始说话。我们或许无法解释这种体验,但我们可以感受它——当舞台的灯光微微闪烁,当语言在空气中颤动,当我们屏息聆听,我们或许能够听见剧场最深处的声音。
他的剧本不强求理解,而是邀请我们一起沉浸在这场静默的仪式之中。在他的世界里,剧场是一种聆听,一种等待,一种对不可言说之物的凝视——而当天使穿透舞台时,或许我们便会领悟到,戏剧,就在这一刻发生了。
参考文献:
Jon Fosse – Nobel Prize lecture. NobelPrize.org. Nobel Prize Outreach 2025. Mon. 3 Mar 2025. <https://www.nobelprize.org/prizes/literature/2023/fosse/lecture/>
Fosse, Jon. An Angel Walks Through the Stage and Other Essays. Samlaget, 2014.